
people really, really need to stop putting the word ‘yuri’ on lists of “bad and socially harmful words you shouldn’t use” alongside yaoi. as if the emtymology or connotations of those words is in any way similar
I’ve seen people say that ‘yuri is problematic, you should say shoujo-ai instead’ and i’m begging you to please, please reconsider your position there
please
yaoi: coined by doujinshi circles populated by fujoshis and refers exclusively to pornographic content. literally means “no point, no meaning”
yuri: coined by the lgbt community in Japan. refers to any kind of romantic or sexual intimacy between women, explicit or not. literally means “lily”
westerners for some reason: these are the same
bean-potato liked this
deadinthename liked this
straightgirlwhisperer reblogged this from straightgirlwhisperer
kofiiu liked this
fusionchaos liked this
kaanbaltlak liked this
tails-of-a-dragon-rider liked this
bunnies666 liked this
adrawrable reblogged this from elusivespirte
acronix liked this
kaijuusandkryptids liked this
thtcloud reblogged this from mango-the-jango
rikkikikki reblogged this from gonewiddershins
mango-the-jango reblogged this from queenofthebuckets
andinuffishthought liked this
ale-snow246 reblogged this from nerdfighterwhatevernumbers
ale-snow246 liked this
bro-im-looking reblogged this from nerdfighterwhatevernumbers
bro-im-looking liked this
gonewiddershins reblogged this from osakabomb